Содержание материала

ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ

Драма в трёх действиях

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

 

Талгат. Рахиля.
Салим Гиреевич — директор школы.
Камиля — жена Салима.
Госман Акберович — учитель, 27 лет.
Нурсана — доярка на ферме, подруга Рахили, 21 год.
Апсалям — муж Нурсаны, работает на ферме, 19 лет.

Действие первое

Холл в доме Салима Гиреевича. Слева, за деревянной перегородкой, кабинет. Дверь кабинета выходит сюда же, в холл. Справа узкий коридор. За портьерой двери, ведущие на кухню и на улицу. Холл чисто убран, здесь стоят диван, стол, стулья. Начало лета. За окнами видны цветущие яблони. Когда поднимается занавес, на сцене никого нет. Из кабинета доносятся звуки скрипки — разучивается новый вальс. Мелодия течёт медленно, иногда прерывается. В коридоре раздаётся стук в дверь. Скрипка продолжает звучать. Стук повторяется. Голос Рахили (из комнаты): "Ку-ку..." Скрипка не смолкает.

Стук повторяется. Голос Рахили (из комнаты): "Войдите!" В дверях появляется Талгат. Одет он по-дорожному. Видя, что комната пуста, Талгат сначала в нерешительности останавливается, потом, увлечённый мелодией, опускается на стул и внимательно слушает. Из кабинета, продолжая играть, выходит Рахиля. Увидев незнакомого человека, останавливается и опускает скрипку.

Талгат. Здравствуйте!

Рахиля. Здравствуйте. Вы к кому?

Талгат. Мне нужен Салим Гиреевич, директор школы. Он здесь живёт?

Рахиля. А Вы кто?

Талгат. Я?.. Я из другого района. У меня письмо для Салима Гиреевича.

Рахиля. Папы нет. Оставьте, я передам.

Талгат. Мне надо лично...

Рахиля. Я его дочь. У него от меня секретов нет.

Талгат. Письмо адресовано лично ему.

Рахиля. О!.. Ладно, положите на стол.

Талгат (положив письмо). Хорошо играете... По нотам, наверно?

Рахиля. Нет, по слуху... Просто так, пока стынет какао. Приятный мотив, верно?

Талгат. Очень.

Рахиля. Вот только слов не знаю. Может быть, Вы знаете?

Талгат. Нет, к сожалению.

Чувствуя, что Рахиля стесняется играть при постороннем, Талгат направляется к двери. Рахиля снова начинает играть. Остановившись в дверях, Талгат слушает мелодию, сам того не замечая, делает несколько шагов к Рахиле и нечаянно задевает стул. Рахиля оборачивается, перестаёт играть.

Талгат. Простите. А когда Ваш отец вернётся? Ладно, я за ответом позже зайду. (Направляется к двери.)

Рахиля преграждает ему дорогу.

Рахиля (предлагая стул). Садитесь! Да садитесь же! Вот так... И давайте вернёмся к первому вопросу: кто Вы?

Талгат. Я же сказал...

Рахиля. Сказали, что из другого района. И кем же Вы там?

Талгат. Никем.

Рахиля. Ага. Значит, никем... Ну, а где же этот район?

Талгат. Далеко. Отсюда не видно.

Рахиля. А какая деревня?

Талгат. Надоедалка.

Рахиля. Понятно. Значит, Вы работаете никем в деревне Надоедалке, район отсюда не видно. И давно Вы на этой должности?

Талгат. Занятный Вы человек. (Встаёт.) Пожалуйста: я издалека, образование — десять классов, лет — семнадцать, комсомолец, холост...

Рахиля. Это особенно приятно! Что ещё?

Талгат (серьёзно). Жили мы с мамой... Недавно я похоронил её.

Рахиля. Умерла?! Отчего?!

Талгат. Сердце...

Рахиля. А отец?

Талгат. У меня нет отца.

Рахиля. Погиб?.. А кем он был?

Талгат (резко). У меня отца нет и не было.

Рахиля. Вот оно что... А сейчас Вы, наверное, приехали поступать в институт?

Талгат. Нет...

Рахиля. А почему нет? Боитесь на экзаменах провалиться?

Талгат поднимает голову и молча смотрит на Рахилю. Забрав со стола письмо, он кладёт его в карман и направляется к выходу. Рахиля опережает его и, прислонившись к двери, преграждает дорогу. Кивком головы она велит положить письмо на место. После минутного колебания Талгат подчиняется, кладёт письмо и уходит. В этот момент Рахиля замечает забытую им кепку. Талгат возвращается, ищет её. Рахиля сначала прячет кепку за спиной, потом надевает её на себя. Увидев это, Талгат улыбается. Оба смеются.

Рахиля. А правда, почему Вы не хотите дальше учиться?

Талгат. Да я, знаете, деревню люблю. Я родился в деревне, в ней и работать хочу. Это будет по совести.

Рахиля. Ого!.. А от кого же это письмо?

Талгат. От мамы.

Рахиля. Как! Вы же сказали, что она...

Талгат. Она заранее написала. Когда ей стало совсем плохо, позвала меня, говорит: "Я, сынок, покину тебя скоро. Никого, говорит, рядом нет, кому бы я могла судьбу твою доверить..." И вот тут вспомнила о Вашем отце. Они учились вместе. Ну и наказала мне ехать к Вам. Будто я маленький... Дала мне это письмо, велела Вашему отцу передать.

Рахиля. А что в письме?

Талгат. Не знаю.

Рахиля. Как не знаете?!

Талгат. Не читал, вот и не знаю.

Рахиля (поражена). Не читали?! Как же Вы утерпели? Сейчас мы прочтём его.

Талгат. Не надо.

Рахиля. Хорошо, не буду. (Отвернувшись от Талгата, надрывает конверт.)

Талгат. Не смей!

Талгат бросается к Рахиле, пытаясь отнять письмо, хватает её за руки.

Рахиля сопротивляется, неожиданно даже для себя кусает Талгата за руку. Оба останавливаются. Рахиля кладёт письмо на стол.

Рахиля. Вы говорите, Ваша мать с моим отцом училась?

Талгат. Да.

Рахиля. Ну значит, нам надо познакомиться. (Протягивает руку Талгату, тот пожимает её.) Ой, какао совсем остынет! Будете пить?

Талгат. Не беспокойтесь, не надо.

Рахиля. Давай на "ты"! Мы же свои люди. Договорились? Меня зовут Рахиля, подруги называют Раей, а ребята — Раечкой.

Талгат. Понятно. Я тебя буду называть Рахилёй.

Рахиля. А тебя как зовут?

Талгат. Девушки называют меня Талгатиком.

Рахиля. Талгат? Красиво. Не улыбайся — это не ты, а имя твоё красивое. Стакан какао на двоих. Давай делиться... (Разливает какао в два стакана.)

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Автор-составитель Донина Лариса Николаевна.
Защищен авторским правом, просьба при копировании ссылаться на автора.